五杀电影中文还是英文剧情介绍:据最新出版的《现代汉语词典》(修订本第931页),对“宁馨儿”的释义,则认可了已经用错了的说法:“(书)原意是‘这样的孩子’,后来用做赞美孩子的话。”这样一来,对爱挑错的先生们来说,大概会感到遗憾。其实,三十年代,“宁馨儿”就不按原意在使用着,那时在作家公开出版的情书中,我记不得是郁达夫,徐志摩,还是张资平,叶灵凤了,就曾把自己所爱的女人,称为“宁馨儿”。试设想,一位小姐,既有宁静淡定的风度,又有温馨甜美的仪表,这宁馨,岂不很让人为之心醉的吗?我想,三十年代在文坛驰骋的名家巨匠,其汉学...