词 评
“梦残”句妙。“宿妆”句又太雕矣。“粉山横”意指额上粉,而字句甚生硬。
——李冰若《栩庄漫记》
诉衷情
原 文
莺语花舞春昼午,雨霏微①。金带枕②,宫锦,凤凰帷。柳弱蝶交飞,依依。辽阳音信稀③,梦中归。
说 明
这首词写闺中思妇对远方征人的思念之情。
注 释
①雨霏微:细雨蒙蒙的样子。②金带枕:以金带为饰的枕头。③辽阳:泛指边防之地。
词 解
莺儿娇语,花儿飞舞,这春天的白昼已过正午。蒙蒙细雨满天飞,女郎独守空屋。望着床上的金带枕、宫锦被,伤心地拉上绣着凤凰的帐帷。柔嫩的柳枝下,粉蝶儿比翼齐飞,那依依不舍的样子令人心醉。远戍辽阳的丈夫书信稀少,只能在梦中看他把家回。
词 评
哀感顽艳,琢句遣字无不工妙。结三字凄绝。
——陈廷焯《云韶集》
思帝乡
原 文
花花①,满枝红似霞。罗袖画帘肠断,卓香车②。回面共人闲语,战篦金凤斜③。惟有阮郎春尽④,不归家。
说 明
这首词写在绚丽的春景里,一个少妇伤怀遣愁,对人倾吐衷曲,表现其春怨之情。
注 释
①花花:繁花朵朵。②卓:立。③战篦:篦形首饰。④阮郎:阮肇。据《太平广记》载,东汉永平年间,刘晨与阮肇入天台山采药迷路,遇见了两位仙女,被邀至家中结为夫妇。后二人思归,离开仙界返回故乡,此时子孙已过了七代。待重入天台山访仙,已踪迹杳然。此处借指远游不归的男子。