三、语气词系统及语义对“不”语法化的限制
抛开关于“不”虚化程度的讨论,“不”从副词向语气词的发展有一定的限度却是肯定的,这也造成了它最后在疑问语气词系统中被淘汰。南北朝时期,“无”开始进入“VP-neg”格式,唐代以来“VP无”普遍可见。关于“无”替换“不”,吴福祥认为是为了解决“不”的形义矛盾,因为在汉魏六朝的“VP不”已经分化出甲类(反复问句)和乙类(是非问句);在乙类里“不”已经虚化为语气词,语义、功能都变化了,字形却依旧,“无”进入乙类正是为了解决这一矛盾。至于“无”进入甲类“VP-neg”式,吴福祥说:“‘VP-neg’式反复问句是动词的肯定形式和称代性否定词并列在一起,让答者选择其中一项来回答。作为回答者,若要选择其中的否定形式,应该重复问语中的否定词。但是例(45)[按:例(45)是原文中的例句编号,此处当为下例(17)]中‘VP’后面是‘不’,回答却用‘无’,这里问语与答语之间出现了用词的矛盾。此外,六朝时像例(45)述语为‘有’句末用‘不’的‘VP-neg’式多见,其肯定形式与否定形式词汇上也呈现出不一致性。这两种因素可能是诱发‘无’进入甲类‘VP-neg’(反复问句)式的原因。”[32]如: