◎注释
①咄嗟,呼唤答应声。指一呼一应之间,即顷刻。
②韭蓱虀,用韭菜、艾蒿等捣碎制成的腌菜。八月做这种菜,到冬天就难得了。蓱(píng),草名,白蒿之属,可食。
③绝走,极力奔跑。绝,极度,尽力。及,赶上。
④搤腕,握住手腕,表示激动或愤怒的动作。
⑤货,贿赂。
⑥偏辕,让车的重心偏向一根辕木。这样,另一个车轮和地面的摩擦就轻,车就走得快。
◎译文
石崇给客人做豆粥,顷刻之间就准备好了,也常在冬天有韭蓱虀做佐菜。另外,石崇家的牛外形、力气方面,都赶不上王恺家的牛。可每次和王恺出外游览,回来时,石崇总是出发很晚,两人争先进洛阳城,石崇的牛走了几十步后就跑得像鸟一样飞快,王恺的牛拼命跑也追不上。王恺经常因为这三件事而扼腕叹息,就贿赂石崇府中都督和车夫,探问原因。卫队长说:“豆子最难煮烂,只有事先煮熟,做成豆末,客人到了,煮好白粥,然后加进豆末就行了。韭蓱虀是把韭菜根捣碎,搀上麦苗。”又问车夫,牛为何跑得飞快,车夫说:“牛本来跑得不慢,只是因为车夫不善驾车,反而控制着它罢了。急急奔走时就任车辕偏过一边,那么牛就会跑得飞快。”王恺照他们说的做,终于可以和石崇争雄。石崇知道原委后,就把泄密的人全部杀掉了。