民之轻死,以其上求生之厚②,是以轻死。
夫唯无以生为③者,是贤④于贵生⑤。
【注解】
①有为:政令烦苛;强作妄为。
②以其上求生之厚:由于统治者奉养奢厚。
③无以生为:不把厚生奢侈作为追求的目标。
④贤:胜。
⑤贵生:厚养生命。
【译文】
人民所以饥饿,就是由于统治者吞吃税赋太多,因此陷于饥饿。
人民所以难治,就是由于统治者强作妄为,因此难以管治。
人民所以轻死,就是由于统治者奉养奢厚,因此轻于犯死。
只有清静恬淡的人,才胜于奉养奢厚的人。
【深度剖析】
在这一章中,老子对繁重的经济剥削进行指责。老子认为,宽容的政治,比暴虐的政治要高明得多。因为,一旦人民不畏惧死亡而进行反抗,为求生存而暴动,那样,统治者的日子就不好过下去。
群众与统治者之间的矛盾对抗。从政治上讲,群众的反抗是由统治者的苛政和沉重的租税所引起来的,这是说,剥削与高压是政治祸乱的最实际的原因。那么群众在这种情况下,也就只有铤而走险,而且也不怕死亡。剥削与高压是政治祸乱的根本原因。在上横征暴敛,万民自养,再加上政令繁苛,使百姓动辄得咎;这样的统治者已经变成大吸血虫与大虎狼。到了这种地步,人民自然会从饥饿与死亡的边缘中挺身而出,轻于犯死了!