随即,一件意料之外的事情就这样发生了,似乎又在情理之中。一天早晨,索菲娅醒来时发现她旁边的床铺空了:海伦,她的小镜子,她意象中的对手,偷偷出走了,一夜未归。受到惊吓的母亲忧心忡忡,担心孩子是被哪个贵族子弟劫走了。因为少年中许多人曾被姐妹两个散发的光芒所射中,他们甚至为此头晕目眩神魂颠倒。想到这里,她更加慌张了,便衣衫不整地跑到以国王名义管理城市的行政长官面前,恳求他逮住那个诱骗女儿的坏蛋。行政长官答应了。然而,令她倍感羞愧的是,第二天谣言就传开了,这谣言说得有鼻子有眼,说是海伦,这个还没到结婚年龄的女孩和一个贵族少年私奔了,而她完全是出于自愿。这个少年甚至为了她强行撬开了父亲的钱柜。
一个星期以后,谣言还未散去,更糟糕的信息又飞速而至。一些四处旅行的人纷纷讲述,这个年轻的不知羞耻的女人,和她的情人在那座城市里过着阔绰、奢侈的生活,身边簇拥着成群的仆役、鹰隼和南欧的动物,她的身上穿着毛皮衣服和华美的锦缎,惹得当地那些体面的女人十分恼火。这则坏消息在众人嘴里传得正热闹之际,一个更糟糕的消息又接踵而来:海伦厌倦了那个年轻无知的子弟,花光他口袋里的钱之后,便去了已到耄耋之年的司库大人府上,以出卖自己年轻的肉体来换取更奢侈的生活,并且无情地掠夺那个向来一毛不拔的人。没过几个星期,她拔光了司库大人的金羽毛,将那个像被拔光了毛的公鸡一样光秃秃的老头抛弃之后,她又换了一个新的情人。就在最近,她认识了一个更富有的人,又将这个情人无情地抛弃了。